Fates Warning – «Parallels»
перевод лирики


Рубрика: Переводы текстов



  1. Leave The Past Behind
  2. Life In Still Water
  3. Eye To Eye
  4. The Eleventh Hour
  5. Point Of View
  6. We Only Say Goodbye
  7. Don't Follow Me
  8. The Road Goes On Forever

1. Leave The Past Behind / Оставь прошлое позади

И снова мы здесь. Дверь закрыта за нами
И долгий путь впереди
Там, куда мы уйдем отсюда

Это время для перемен
Найдем источник проблемы
Хватит качаться на волнах
Реки, которая течет своим путем

Я стоял на пороге новых начинаний
Выбирал одно из двух и боялся

Оставь прошлое позади
Впереди долгий путь
Забудь свою гордость и попрощайся
Оставь прошлое позади

Привязан к угасающей памяти
Чего-то, потерянного во времени
Боюсь совершить перемены
Страшно оставить позади прошлое

Я стоял на пороге новых начинаний
Будущее звало и, испуганный, я отвернулся

Оставь прошлое позади
Впереди долгий путь
Закрой глаза, забудь страх
Оставь прошлое позади

Мы стоим на пороге новых начинаний
Выбираем одно из двух, нельзя бояться

Оставь прошлое позади
Впереди долгий путь
Закрой глаза, забудь страх
Оставь прошлое позади

Оставь прошлое позади
Впереди долгий путь
Закрой глаза, забудь страх
Оставь прошлое позади

2. Life In Still Water / Жизнь в стоячей воде

Почувствуй вес невидимых цепей
Это делает их тоньше
Мы идем узкой дорогой
И стены смыкаются
Рушатся
Можем ли мы еще расти здесь
В этих пределах? Скоро узнаем

Под пылью наших дней
Спрятан ключ к нашим чувствам
И он там с тех пор, как нами управляют
Без движения
Без эмоций
Есть ли еще у нас время показать
Чувства, которые мы давно забыли

Живя жизнь в стоячей воде
Ослепленные там, чем мы стали
Вы уставали от крика
Когда вас не понимал никто

Я думаю, пришло время для вас узнать
Стоять на месте, чем двигаться вперед

Живя жизнь в стоячей воде
Ослепленные там, чем мы стали
Вы уставали от крика
Когда вас не понимал никто
Живя жизнь в стоячей воде
Ослепленные там, чем мы стали
Вы уставали от крика
Когда вас не понимал никто

3. Eye To Eye / С глазу на глаз

Я видел тебя снова прошлой ночью
Сквозь море угрюмых лиц
Любуясь глазами, следуя по
Пути, который прокладывает свет

С глазу на глаз
И мили сокращаются
С глазу на глаз

Что это было, ты видела прошлой ночью
Когда ты отдалась мне
Это была нить обычной связи
Или прикосновение холодной реальности

С глазу на глаз
И мили сокращаются
Мы можем двигаться друг к другу до слез
Но мы не можем увидеться
С глазу на глаз
И мили сокращаются
Каждый из нас одинок в тишине
Когда мы встретимся
С глазу на глаз

Все, что мы можем на самом деле разделить
Это холод, который мы чувствуем
И немую память
Момента нашей встречи

С глазу на глаз
И мили сокращаются
Мы можем двигаться друг к другу до слез
Но мы не можем увидеться
С глазу на глаз
И мили сокращаются
Каждый из нас одинок в тишине
Когда мы встретимся
С глазу на глаз
И мили сокращаются
Мы можем двигаться друг к другу до слез
Но мы не можем увидеться
С глазу на глаз

4. The Eleventh Hour / Одиннадцатый час

Я знаю, что уже поздно
Но я чувствую, мне нужно объяснить
Все смех и ложь
Нельзя оставаться в страхе или заглушить боль

Где-то по пути
мы поменяли наши мечты на корыстную гордость
Тогда была общая цель
Но почему-то это видение погасло

Неужели так трудно понять
Факты, которые вы игнорируете
Мы так устали от попыток
Тратить свое время на споры
И нет ничего легче
Нет ничего легче

Неужели уже слишком поздно понять
Надписи на стенах
Пока время ускользает из наших рук
Мы глухи к собственным потребностям
Когда одиннадцатый час бьет
Одиннадцатый час бьет

И нет ничего легче
Когда одиннадцатый час бьет
Одиннадцатый час бьет

Я знаю, что уже поздно
Но я чувствую, мне нужно объяснить

5. Point Of View / Точка зрения

Глядя на знакомые сцены
Нет согласия в том, что мы видим
Ваше восприятие недостаточно тонкое
Но с моей точки зрения, это ослепительно

Плечом к плечу
Они стоят, разделившись

Параллельные жизни проходят радом с тобой
До точки, где наши горизонты расходятся
На мой взгляд, это просто точка зрения
И твое место с другой стороны

Гонясь за убеждениями, мы забываем
Как наши чувства искажают то, что мы видим
Мы не можем согласиться с нашими различиями
Но мы всегда можем противоречить

Плечом к плечу
Они стоят, разделившись

Параллельные жизни проходят радом с тобой
До точки, где наши горизонты расходятся
На мой взгляд, это просто точка зрения
И твое место с другой стороны

Где я стою не так далеко от тебя
Другое мнение – это просто другая точка зрения

Параллельные жизни проходят радом с тобой
До точки, где наши горизонты расходятся
На мой взгляд, это просто точка зрения
И твое место с другой стороны

Параллельные жизни проходят радом с тобой
До точки, где наши горизонты расходятся
На мой взгляд, это просто точка зрения
И твое место с другой стороны

Параллельные жизни проходят радом с тобой
До точки, где наши горизонты расходятся
На мой взгляд, это просто точка зрения
И твое место с другой стороны

6. We Only Say Goodbye / Мы только прощаемся

Сегодня закончились мечты
Я смотрел, как твоя тень исчезает
Еще один момент в памяти
Как мы теряем еще один год

Я думал, слышу, что ты зовешь меня
Но ты только попрощалась

Мы всегда где-нибудь прощаемся
Уходя в никуда
Мы только прощаемся
Сейчас не время говорить
Все то, что мы должны сказать
Когда слишком поздно
Мы можем только попрощаться

Сегодня я снова чувствовал твое присутствие
Как мы делили горе, мы всегда знали
Но я слышал холод в твоем голосе
И я знал, я был один

Попытался рассказать тебе свои глубокие мысли
Но я только попрощался

Мы всегда где-нибудь прощаемся
Уходя в никуда
Мы только прощаемся
Сейчас не время говорить
Все то, что мы должны сказать
Когда слишком поздно
Мы можем только попрощаться

На многие мили
Мы оба пытаемся достигнуть
Но так сложно прикоснуться
Когда мы только прощаемся

Мы всегда где-нибудь прощаемся
Уходя в никуда
Мы только прощаемся
Сейчас не время говорить
Все то, что мы должны сказать
Когда слишком поздно
Мы можем только попрощаться

Мы всегда где-нибудь прощаемся
Уходя в никуда
Мы только прощаемся
Сейчас не время говорить
Все то, что мы должны сказать…

7. Don't Follow Me / Не иди за мной

На еще одном собрании поздней ночью
Говорят в закрытой комнате
И ты слушаешь, прислонившись ухом к двери
Ждешь, когда посыпятся жемчужины мудрости
Услышать, как раскроются секреты
Сквозь щели в стене

С точным расчетом ты играешь роль
Надежного партнера
Двигаешься ближе, чтобы лучше видеть
Видеть больше, чем можно увидеть
На оборванных страницах
Открытого дневника

Если ты хочешь знать
То, что я вижу
Посмотри на себя
И не спрашивай меня
И если ты хочешь знать
Куда мы идем
Держись подальше
И не иди за мной

Как старый друг, которому нечего сказать
Ты найдешь, что я не тот, кто ты думаешь
Ты размышляешь молча
Ждешь, когда посыпятся жемчужины мудрости
От все еще неуверенного сердца
Что бьется за стеной

Если ты хочешь знать
То, что я вижу
Посмотри на себя
И не спрашивай меня
И если ты хочешь знать
Куда мы идем
Держись подальше
И не иди за мной

Если ты хочешь знать
То, что я вижу
Посмотри на себя
И не спрашивай меня
И если ты хочешь знать
Куда мы идем
Держись подальше
И не иди за мной

Если ты хочешь знать
То, что я вижу
Посмотри на себя
И не иди за мной

8. The Road Goes On Forever / Путь продолжается вечно

Так холодно в тени далеких огней
И леденящий ветер замедляет наш темп и испытывает нашу волю
Голоса все еще шепчут, что это скоро кончится
И там мы найдем в себе мужество подняться на холм

Иногда я не вижу, куда идти
Обдуваемый пламенем, я не помню
Но далекие огни еще горят ярко
И путь продолжается вечно, год спустя

Год с новыми амбициями
Мы осматриваем стены чтобы обнаружить, что там пусто
Уставшие руки переворачивают пустую страницу
Со страстью отчаянной молитвы

Иногда я не вижу, куда идти
Обдуваемый пламенем, я не помню
Но далекие огни еще горят ярко
И путь продолжается вечно

И снова мы здесь
Двери закрыты за нами
И путь продолжается и продолжается…

Иногда я не вижу, куда идти
Обдуваемый пламенем, я не помню
Но далекие огни еще горят ярко
И путь продолжается вечно
Вечно…



Поделитесь ссылкой с друзьями:
  • загрузка...


Комментарии

         

VK-комментарии